Naruto

Naruto là một cậu bé có mơ ước trở thành hokage của làng Konoha,được Hokage phong ấn trong người một trong 9 quái vật của thể giới

One Piece

Monkey D. Luffy, 1 cậu bé rất thích hải tặc có ước mơ tìm được kho báu One Piece và trở thành Vua hải tặc - Pirate King. Lúc nhỏ, Luffy tình cờ ăn phải trái quỉ (Devil Fruit) Gomu Gomu, nó cho cơ thể cậu khả năng co dãn đàn hồi như cao su nhưng đổi lại cậu sẽ không bao giờ biết bơi. Sau đó Luffy lại được Shank cứu thoát tuy nhiên ông ta bị mất 1 cánh tay. Sau đấy Shank chia tay Luffy và để lại cho cậu cái mũ rơm (Straw Hat) và nói rằng: "Sau này bao giờ thành cướp biển hãy gặp ta và trả lại nó". Chính lời nói này đã thúc đầy Luffy trở thành 1 cướp biển thật sự.

Nozoki Ana

Kido Tatsuhiko chuyển tới sống ở Tokyo để học đại học. Trong căn phòng mới của cậu, có một lỗ hổng nhỏ. Lúc đầu, cậu không thể thấy được gì qua cái lỗ đó. Nhưng rồi một đêm, nhòm qua lỗ hổng, cậu bỗng thấy một cô gái đang... Một cuộc sống mới của cậu bắt đầu mở ra từ đây khi qua lỗ hổng đó, cậu có thể nhìn thấy được những hành động tự nhiên nhất của một cô gái...

Kimi no Iru Machi

Eba Yuzuki, một cô gái từ Tokyo về một miền quê để học PTTH. Cô ấy sẽ sống với chàng trai tên là Kirishima Haruto, là con trai người học nghề của ba cô. Kirishima Haruto không muốn cô ấy ở nhà mình và muốn đuổi cô đi. Tại đó còn một cô gái khác tên là Kanzaki Nanami,người mà Haruto đang yêu... Vậy chuyện gì sẽ xảy ra?!

Hetakoi

Sinh nhật thứ 20 của mình, Shizuka, một ông cụ non chính hiệu, chọn cách tới suối nước nóng để thư giãn. Xủi rủi làm sao (gọi là may mắn thì đúng hơn) anh gặp một cô gái trần như nhộng, nằm bất trong một bụi rậm ...sau đó vô tình anh lại tham gia vào câu lạc bộ du lịch, nơi cô gái đang làm việc và thế là nhiều chuyện dở khóc dở cười đã xảy ra

Những kẻ ngoại tình


Thôi vậy là Jiji đã biết rồi. Minh Long đã phản bội nàng vào một đêm trăng tròn sao rơi như mưa trút, cũng như nàng từng phản bội chàng trong mây đen ba năm về trước, giữa hơi nóng hầm hập trên mặt đá và một không gian ướt đẫm mồ hôi.

Mỗi khi Jiji khép đôi mi mắt, nàng lại sợ sẽ thấy mình trở lại vùng đất ấy. Vùng đất tối tăm nguyên thủy của một thuở hồng hoang ánh sáng chưa tỏ mình, vùng đất xa xôi mù dạt trong một lục địa vừa trở cơn thức dậy sau tám ngàn năm ngủ vùi trong tuyết giá. Dù đã ba năm trôi qua, nhưng nàng vẫn còn nguyên cảm giác da thịt mình được ve vuốt mơn trớn bởi những làn gió tinh tươm thanh khiết chưa từng mang dấu vết trù hoạch nào. Trên nền đất, không còn nhớ rõ đó là nền đất hay nền trời, nàng đã đặt lên đôi bàn chân trần truồng cởi mở và bước đi cùng bầy thú hoang của đại ngàn. Xung quanh nàng, mọi vật đang chuyển động, đang im lìm, đang nói chuyện, đang lắng nghe, và nàng cũng vậy. Dù không gian tù mù liêu mịch không chút ánh sáng nhưng nàng vẫn cảm nhận rõ từng hình ảnh hay vật thể, không bỏ sót thứ gì dù chỉ là một dao động nhỏ nhất của cánh bướm bay lạc. Jiji rảo chân đuổi theo cánh bướm, cố gắng với tay chụp lấy nó nhưng nó cứ bay lên cao, cao mãi, cho đến khi chỉ trong một giai đoạn nữa là những ngón tay có thể chạm vào ảo giác hoa phấn của con bướm thì nàng lại hụt chân rớt xuống vực thẳm hun hút. Bên dưới bờ vực, Jiji lại tiếp tục bước đi, chưa bao giờ những ngón chân của nàng thăng bằng như thế, và cũng chưa bao giờ tâm trí nàng lại sạch sẽ nhẹ nhàng đến thế. Tưởng như có đủ sức chịu đựng tất cả mọi dằn vặt trên thế giới này.

Khi Jiji đang bước đi ở lưng chừng lục địa nguyên hoang, thị giác mù loà của nàng chợt bắt gặp một hình ảnh nồng cháy. Đó tựa như là hình ảnh của một người đàn ông có nụ cười ấm áp và vòng tay rộng mở, một vòng tay rắn rỏi an toàn mà mọi phụ nữ đều chỉ ao ước được một lần ngắm nhìn nó từ một khoảng cách rất xa. Hay đó giống như hình ảnh của một giấc mơ, một giấc mơ vàng son trôi trên con đường dệt bằng kim sa thả xuống từ trời, không quanh co, không méo mó, mà đơn giản là một đường diềm đẹp đẽ quanh giấc ngủ khuya. Jiji chưa từng trông thấy một hình ảnh nào như vậy. Nàng bước đến gần hơn để nhìn. Khi đã ở sát bên sự hiển hiện thần thoại thì nàng nhanh chóng nhận ra đó không phải là một giấc mơ hay người đàn ông với vòng tay rộng mở, đó chỉ đơn giản là một tia nắng tơ mảnh rọi xuống qua một khe mây mù mịt, va đập thành chấm nhỏ vàng óng trên một vật trông như tảng đá lớn. Ở trên cao kia, những đám mây đã cầm giữ mặt trời trong nhà tù của nó quá lâu khiến trần gian mê muội không có được chút ánh sáng nào để thắp lên đường nét của sự sống. Khắp nơi nơi chỉ là bóng tối mênh mông cùng cơn lạnh uyên khôi từ gió. Giữa chập chùng tăm tối đó, một tia sáng nhỏ lóng lánh buông lơi từ trời đem đến cho Jiji một sự thôi thúc lớn lao. Nàng quyết định nằm bên trên tảng đá để tia nắng chiếu rọi lên vòm ngực mình.

Không hề tỏ ra hung hăng hay vội vã, tia nắng dịu dàng lướt nhẹ trên da thịt Jiji, từ tốn mạ vàng những sợi lông măng và sưởi ấm những dấu tàn nhang trêu nghịch. Nàng thấy những mạch máu trong người mình dần sôi lên nhưng không khiến cơ thể bỏng rát mà chỉ duy trì một nhiệt độ ấm nóng vừa đủ để tăng thêm trạng thái mẫn cảm cho những gốc thần kinh. Nàng không còn cảm thấy trần trụi bởi muôn vàn ngón tay tinh tươm lạnh mát của những cơn gió nữa, mà ánh nắng đang chậm rãi nắn niết nàng với đôi lòng bàn tay ân cần và từng trải hơn nhiều. Lòng bàn tay ấy không chỉ đem đến cho Jiji cảm giác về một sự ấm mềm tha thiết, mà còn tạc vào xúc giác của nàng ấn tượng về những đường chỉ tay rắn rỏi lõm sâu, về những vết chai sần thô ráp và về những đốt ngón tay cứng chắc. Nắng giống như một người đàn ông tuổi bốn mươi vừa điềm đạm vừa rực lửa, không nói nhiều nhưng biết cách xoa vuốt những vùng cơ thể cô đơn của phụ nữ, biết cách hôn lên tấm lưng ong và miết vào vùng eo trinh bạch bằng một nỗi dịu dàng không ai cưỡng lại được. Jiji buông lơi trực giác của mình để chìm đắm vào sự ấp ôm ma mị của nắng, để mặc hắn tiến sâu hơn vào vùng thánh địa cấm kị của giới tính. Trên vòm cao, mây đã tan ra thêm một phần để nắng trải rộng những đường tia óng ánh xuống phủ lên khắp thân thể nàng. Như một sự đáp lời của bản năng, đôi chân thuôn dài thần thoại của nàng cũng mở rộng ra, rộng ra mãi cho đến khi thấy vướng víu bởi cơ thịt căng quá độ. Nàng muốn ánh nắng đem điềm hoan mị rực cháy đến mọi phần trên da thịt nàng, từ vùng nhung gấm bên ngoài đến tận miền bí ẩn bên trong, nên không chút ngại ngần khai mở mọi đường đi lối lại để hắn mặc nhiên rọi chiếu vào sâu hơn trong cơ thể. Ánh nắng chạm những ngón tay bằng vàng ròng lên khắp vùng mù khuất tối tăm mà ngay chính nàng cũng chưa hề biết đến sự tồn tại của chúng. Jiji thoáng chốc thấy cơ thể mình rỗng như một trái bóng bay, và nắng đang thổi vào bên trong vô vàn tia sáng lung linh ấm nóng. Nàng hổn hển trút bỏ mọi hơi thở dư thừa để trọn vẹn đón nhận từng đợt hoan mê, rồi khi sự giao hoà đã loé lên thành một đường sao chổi quét ngang qua bầu trời thì cơ thể nàng đã toàn ánh sáng căng phồng.

Jiji giữ bầu bụng căng tròn của mình suốt đêm, cho đến khi nàng cảm nhận được bên trong mình một sinh linh đang cựa quậy thì mới mở đôi ngọc tỏi để nó thoát thân ra ngoài. Một đốm sáng hồng huyền diệu rời bỏ thân người nàng. Mệt nhoài, nàng nằm thổn thức trên tảng đá ẩm ướt, nhìn đốm sáng bay lên cao mãi trên không trung. Và khi nó chạm đến bầu trời, những đám mây đen bỗng chốc dạt đi, cảnh vật xung quanh hừng sáng trong khi những tia nắng rạng đông toả khắp vòm trời đỏ rực. Bình minh đã trở lại, rực rỡ, diệu hoặc, và đánh thức nàng tỉnh dậy khỏi giấc ngủ mơ.

Đấy, Jiji chỉ dối lừa Minh Long một lần duy nhất khi nàng đánh mất tri niệm của mình trong giấc ngủ, không như Minh Long đã phản bội nàng ngay giữa thực tại thê lương. Minh Long đã phản bội nàng khi tình cảm của nàng còn triều dâng lồng lộng như lũy hải, khi trái tim nàng còn nặng đầy thứ chất lỏng yêu đương. Làm sao nàng biết được khi mà gió vẫn thổi, sông vẫn trôi, hoa vẫn nở trên cành nhưng người nàng tin tưởng đã quay lưng phũ biệt nàng từ ấy. Phải chăng mọi sự trao cậy tin yêu đều chỉ dẫn tới một kết cục trớ trêu? Nàng không muốn biết, trăm vạn lần không muốn biết.

Câu chuyện đau thương khởi từ thứ Năm tuần trước, khi nỗi thèm ăn canh bún bỗng nở tung như một đoá hoa trong lồng ngực Jiji. Nỗi thèm ăn canh bún tràn lan có thể làm một con bò mộng vỡ tim mà chết, nhưng nàng không phải là bò mộng nên vẫn đủ sức lết đến bên bàn điện thoại, bủn rủn quay số của Minh Long hòng kéo chàng ra khỏi bàn giấy thê lương chất ngất mà cùng nàng chia sẻ tô canh bún cua rau nóng sượt. Trớ trêu thay, đáp lại lòng nhiệt thành của Jiji chỉ là một lời chối từ vừa khả ái tuyệt luân vừa lãnh đạm dị thường, một lời chối từ có sức nặng dìm nàng xuống đáy sâu âm phủ, làm nàng sặc lửa hoả ngục rồi chết trương trên mặt dung nham. Từ thuở ban sơ quen biết, chàng chưa từng từ chối Jiji bất cứ điều gì, dù là đêm giông nàng cần một kẻ thu dọn mớ hỗn độn sau khi gọt bút chì, hay ngày nóng gắt nàng xuyên kim làm rách một lỗ trên nan quạt giấy, thì chàng cũng luôn có mặt để làm thoả nguyện đáo toàn mọi ý chí của nàng. Quá khứ là như vậy đấy, ngày xưa là như vậy đấy, thế mà hôm nay Minh Long ngây thơ đã biết nói không với đề nghị của nàng rồi. Jiji làm sao chấp nhận được, một Minh Long tận nhiệt tận thành của nàng sao có thể từ chối nàng như gieo một hạt đậu xanh. Nàng quyết tâm phải xẻ cho ra, làm cho rõ sự nghiệt ngã thương đau ấy.

Khi Jiji cuồn cuộn lao tới nơi làm việc của Minh Long, thì điều trông thấy càng khiến nàng thảng thốt hơn: chàng yêu dấu đang dùng bữa trưa với một cô gái trẻ lạ mặt, một cô gái trẻ không phải là nàng. Cô gái chỉ chừng hai mươi tuổi, nước da nõn nà như ướp sữa, dáng vẻ thon thả cân đối, trải dài từ khuôn mặt đến bầu ngực là một sự phối hợp ăn ý giữa những đường cong đậm nhạt rất gợi cảm. Khuôn mặt của cô bé cũng thật đáng yêu: đôi mắt to và ngời sáng, môi hồng đào chúm chím như đoá sơn trà chưa vội nở, đặc biệt là đôi má hây hẩy mịn màng trong veo như sứ lại lúng liếng hai lúm đồng tiền thật dễ khiến ai cũng say mê. Nhưng Jiji không say mê, nàng chỉ thấy căm căm hờn tức. Minh Long và thiếu nữ nọ đang cùng nhau ăn cơm sườn. Thứ thực phẩm ngồn ngộn thiếu tinh tế ấy - chỉ toàn gạo tấm khô rời rạc, thịt sườn nhầy mỡ cháy cạnh, nước mắm nửa mặn nửa ngọt - chỉ là bữa dùng qua loa cho những kẻ thiếu thời gian, quyết không thể là món ngon để vừa nhâm nhi vừa tiêu diêu trò chuyện, và còn xa mới sánh được với món canh bún nhã nhặn vừa bình dân vừa tuyệt mỹ. Vậy mà, Jiji cay đắng nghĩ, Minh Long đã phất áo quay lưng với món canh bún, cả với nàng, để ngồi đây chia sẻ bữa trưa vui vẻ với một cô gái khác cùng món cơm sườn đáng ghét của cô ta.

Jiji không biết mình đã hoá đá bao lâu trong căm giận, nhưng khi Minh Long và cô gái trẻ trông thấy nàng thì nàng cũng đã kịp thời giấu đi những hờn ghen bên dưới làn thu ba phẳng lặng. Mặc dù ghen tuông có sức mạnh thật gớm ghê, nàng chỉ muốn lao tới băm vằm người con gái kia thành muôn triệu mảnh; nhưng sự kiềm chế hoá ra còn khủng khiếp hơn, dù đau khổ có đè nặng như non thì cũng đành để nó nhẹ như mây thoảng qua trong thoáng chốc. Nàng chỉ bước tới và mỉm cười chào cả hai người.

Minh Long đón chào Jiji bằng một cái nhìn có một nửa là sự hân hoan mừng rỡ, một nửa chất chứa đầy thắc mắc và hoài nghi, như thể muốn tra vấn nàng tại sao lại thình lình xuất hiện giữa bữa trưa riêng tư này như vậy. Nàng thật lòng hiểu cả, nhưng giá như Minh Long cứ giữ những bí mật đó cho riêng chàng, cứ giấu diếm chúng trong im lặng thì có lẽ đã kiềm chế được nàng khỏi quá cuồng ghen, vì ít ra sự khoái trá được gặm nhấm một bí mật chưa được bật mí cũng sẽ phần nào làm nàng nguôi cơn hờn tức. Vậy mà, nỗi tức giận của nàng đã bị thúc bốc lên như vòi rồng khi chàng giới thiệu đây là cô sinh viên mới đến thực tập ở công ty do chàng đích thân phụ trách, hớn hở kể với nàng cô ta nhanh nhẹn tháo vát và thông minh ra sao, ra sức ca ngợi trước mặt nàng những thành tích tuyệt vời mà cô ta đạt được chỉ trong một thời gian rất ngắn như thế nào, cùng với lời nhấn mạnh như búa giáng mũ đinh rằng mối quan hệ giữa hai người chỉ thông thường như tình cảm thầy trò vậy. Jiji không biết tại sao chàng lại phải nói ra những lời dối trá đó khi sự thật đã hiển hiện nguyên hình, tại sao chàng lại vì cô gái kia mà đang tâm vừa bội phản nàng vừa lừa dối nàng như thế. Nàng nhìn sang cô gái trẻ, sự bối rối ngượng ngùng làm cô càng thêm xinh xắn, một sự xinh xắn đã khiến Minh Long ngây thơ vướng vào màn tơ tội lỗi, và do vậy đó là một sự xinh xắn mà nàng thù ghét vô biên. Nàng quyết phải làm cô sống trong đau khổ, phải làm cho sự xinh xắn - thứ tài sản quý giá nhất - trở thành một nỗi ê chề đáng nguyền rủa nhất trong cuộc đời cô ta.

Dù cơn ghen ghét mỗi lúc mỗi nặng nề như một đỉnh núi đang ùng ùng lở tuyết, thì Jiji cũng vẫn giữ gương mặt thật điềm nhiên bình tĩnh, không để lộ bất cứ một dấu hiệu nguy hiểm nào. Nàng trù tính trong lòng những kế hoạch nhẫn tâm để tiêu diệt tình địch, trong khi mắt vẫn sáng ngời niềm quan tâm chân thật và trên môi vẫn nở một nụ cười thân thiện đáng yêu. Nàng thấy ghê sợ chính sự giả tạo của mình, nhưng dường như nó đã đánh lừa được cô gái trẻ khi cô ta dần tháo gỡ vẻ lúng túng ban đầu để trở nên cởi mở nhiều hơn. Cô ta cũng chỉ là đồ giả tạo. Nàng thấy Minh Long hài lòng khi cả hai đối xử với nhau như chị em. Rồi thật công nhiên, chàng đề nghị hai người trao đổi số điện thoại. Jiji vui vẻ làm theo với ý nghĩ đó sẽ là viên đá đầu tiên trên con đường trả ghen của nàng. Dù có phải đánh đổi tất cả nàng cũng quyết sẽ đem cô gái trẻ kia cùng xuống địa ngục.

Jiji lên kế hoạch cho cuộc trả thù của mình suốt một tuần. Đúng vào ngày thứ Năm kế tiếp, nàng đã gửi tặng cho cô gái trẻ một cuốn sách - một cuốn sách hết sức bình thường như mọi cuốn sách khác, bình thường đến mức cô gái sẽ chẳng bao giờ tưởng tượng được rằng mỗi trang sách đều được bôi một loại độc dược có mùi thơm của cây oải hương mà chỉ một giọt thôi cũng đủ giết tốt năm mươi con chuột cống. Đây là một phương pháp giết người kín đáo mà Jiji học được khi tìm kiếm trên mạng thông tin về cuốn tiểu thuyết cổ Kim Bình Mai. Tác giả của cuốn sách, vì muốn trả thù người đã giết cha mình nên gắng sức viết ra một tập truyện thật gợi cảm, bôi thuốc độc lên các trang giấy rồi gửi đến cho kẻ thù với kế hoạch rằng khi hắn chấm ngón tay vào lưỡi để lật sách thì thuốc độc cũng sẽ xâm nhập vào trong cơ thể. Cuốn sách đã trở thành một kì thư bất hủ trong văn học Trung Hoa, bất chấp mục đích của tác giả không thành công do kẻ thù của ông cho rằng sách quá hay nên đọc đi đọc lại từng trang rất kĩ và không cần chấm tay để lật giấy. Rút kinh nghiệm từ tiền bối, Jiji quyết định chọn một cuốn sách không thật hay để chắc chắn sẽ đưa được nạn nhân vào bẫy. Nàng hết sức tin tưởng vào kế hoạch ám sát cổ điển này. Vào một buổi sáng bình thường như mọi ngày, Minh Long sẽ thắc mắc không thấy tình nhân đến công ty, rồi chàng sẽ lao đến nhà của cô gái trẻ với một nỗi lo âu rụng rơi không ngớt trước khi thấy cô nàng gục chết trên bàn, bên cuốn sách đang đọc dở. Chàng sẽ không bao giờ ngờ được rằng cuốn sách nhỏ bé vô tội kia lại là con rắn độc hại người, và cái chết đầy chữ nghĩa này sẽ là một kết thúc mĩ miều cho cô thực tập viên bé bỏng. Chỉ nghĩ đến đó thôi cũng khiến Jiji bật cười hỉ khoái rồi.

Thế nhưng vài hôm sau, khi cô thực tập viên bé bỏng gửi tặng Jiji một cuốn Kim Bình Mai, Jiji biết kế hoạch giết người đầu tiên của nàng đã thất bại nặng nề.

Lần thứ hai, Jiji quyết không sơ hở và chủ quan như lần đầu. Nàng quyết định không đi theo một phương pháp sẵn có nào nữa mà sẽ nghĩ ra một kế hoạch độc đáo cho riêng mình. Ở sau nhà nàng có trồng một gốc bồ kết, những ngày còn thiếu nữ mẹ nàng vẫn thường hái trái bồ kết để gội đầu cho cả hai mẹ con. Chính điều đó đã giúp nàng có mái tóc đen thơm óng mượt hấp dẫn Minh Long ngay từ lần đầu tiên chàng và nàng gặp nhau. Mặc dù bây giờ mẹ không còn nữa, nhưng thỉnh thoảng nàng vẫn bắc ghế hái bồ kết gội đầu để gợi nhớ lại mùi hương thân thuộc năm nào. Không một người phụ nữ nào lại không yêu bồ kết, kể cả những cô gái trẻ. Gốc bồ kết sau nhà lại đang mùa đậu quả. Jiji hết sức thích thú với ý nghĩ sẽ biến loại thần dược của nhan sắc này thành một thứ vũ khí giết người tuyệt vời.

Nàng chọn một chùm bồ kết tươi nhất, dài nhất, rồi gói nó vào một cái túi đẹp nhất sau khi tẩm vào đó một loại chất độc cực mạnh. Nàng đã lùng sục suốt ba ngày ở một khu chợ trên cao nguyên mới tìm được loại chất độc mạnh đến thế. Bà lão bán hàng già nua cam đoan với nàng rằng thứ độc chất làm từ nọc rắn này có thể vật chết mười con voi chỉ với một giọt nhỏ. Nàng đã trộn mười lăm giọt vào chùm bồ kết rồi mới đem tặng cho cô gái trẻ. Khi cô ta lấy bồ kết ra ngâm vào nước nóng để gội đầu, độc dược sẽ từ thứ nước đen sóng sánh thơm nồng ấy ngấm vào từng chân tóc, hủy hoại hệ thần kinh và làm bộ não ngưng hoạt động. Đó sẽ là một cái chết cấp kì, không đau đớn, giống như một giấc ngủ khi đang vấy tóc. Minh Long sẽ được vuốt mái tóc đen huyền kì diệu của nhân tình lần cuối trước khi tiễn cô gái vào cõi vĩnh hằng.

Vào một đêm trước khi đi ngủ, Minh Long kể với Jiji về cô thực tập xinh đẹp, rằng gần đây cô ta thường buông lơi mái tóc để khoe vẻ suôn mềm kì lạ, và điều đặc biệt tóc của cô ta có một mùi bồ kết nhẹ nhàng rất giống với hương thơm trên mái tóc của nàng những ngày xưa.

Kế hoạch giết người thứ hai thất bại không làm Jiji nản chí mà ngược lại, nàng nhanh chóng xúc tiến ngay việc thực hiện một âm mưu khác. Lần này, nàng quyết định cầu cạnh đến sự giúp đỡ của một biểu tượng tình yêu, cũng là biểu tượng cho sự kiêu kì và cơn ghen tuông tai quái: hoa hồng đỏ.

Không quá khó để tìm mua hoa hồng trong một thành phố lớn, vì trong thành phố lớn, luôn có những đôi tình nhân cần đến sự biểu lộ trần trụi của hoa hồng để chứng tỏ tình yêu. Nhưng Jiji không muốn bông hoa hồng của mình tầm thường như ngàn vạn bông hoa khác. Đó phải là một bông hoa có nhiều cánh, có thể là hàng trăm hay thậm chí hàng triệu cánh, dày đặc như chính sự giận dữ của nàng; cánh hoa phải mang màu đỏ sẫm đầy đe doạ - như vết máu khô của một con quái vật - chứ không được tươi tắn như những loại hoa hồng thương mại trên thị trường; cuống hoa phải có thật nhiều gai, những nốt gai to và cứng sẽ làm bất cứ một ngón tay nào cũng rỉ máu khi chạm vào nó. Bông hoa hồng của nàng không tượng trưng cho tình yêu, mà nó tượng trưng cho nỗi đau khi tình yêu bị vùi lấp, tượng trưng cho lời báo tử mà nàng muốn gửi gắm đến tình địch. Trước khi chết, cô gái trẻ sẽ nhìn vào bông hoa và cảm giác được mọi tội lỗi của mình, những tội lỗi sẽ neo chân cô ta rơi xuống địa ngục. Jiji mất hai tuần mới tìm được bông hoa ưng ý ở một cửa hàng xa trung tâm thành phố, và chỉ có một cây còn sót lại. Nàng kiên quyết sẽ biến bông hồng duy nhất này trở thành một món ám khí tất sát, kết liễu đời cô thực tập trẻ xinh đẹp một cách dứt khoát. Không thể có sai lầm ở kế hoạch lần này.

Quả nhiên, một tuần sau khi Jiji đem tặng cành hồng đỏ cho tình địch, Minh Long đã gọi điện cho nàng báo tin cô gái xấu số đã phải vào bệnh viện. Các bác sĩ chẩn đoán là do ngộ độc thức ăn, nhưng chỉ có nàng mới biết đó là chất độc do nàng bôi lên những gai hoa hồng đã khiến cô ta gục ngã. Nàng quyết định sẽ vào thăm cô trong bệnh viện để xem xét tình trạng nhiễm độc đồng thời sửa soạn cho một đòn dứt điểm đưa ả ta vào thể giới của những hồn ma.

Khi đứng trước cửa phòng bệnh, Jiji nghe thấy tiếng nức nở của một người đàn ông, tiếng nức nở đứt đoạn thê lương mà nàng đoan chắc đó là Minh Long đang thổn thức. Chỉ vài giây nữa thôi, khi nàng kiêu hãnh đẩy cánh cửa trắng này bước vào và nhìn chàng với một cặp mắt nửa hả hê, nửa thương hại thì chàng sẽ hiểu. Chàng sẽ phải đau đớn thừa nhận những sai lầm và dối trá đã chất lên vai nàng suốt thời gian qua, đẩy nàng từ một người phụ nữ dịu dàng nhân ái trở thành một sát thủ giết người mà mặt không biến sắc. Đó tất cả là tội lỗi của chàng và chàng sẽ phải gánh chịu. Nhưng nàng sẽ mở cho chàng một con đường để trở về, chỉ cần chàng rời bỏ mối tình ngắn ngủi được xây dựng phần nhiều trên nhan sắc của cô gái mới lớn kia.

Jiji nhã nhặn xoay chốt cửa và bước vào với dáng vẻ lịch lãm của kẻ chiến thắng. Nhưng ngay khi ở trong phòng, nàng sửng sốt nhận ra tiếng khóc lóc bi ai không phải của Minh Long mà là của một người đàn ông thứ ba đang ngồi buồn rầu bên cô sinh viên thực tập giờ đang nằm tái xanh nhợt nhạt trên giường bệnh. Trực giác nhạy cảm của nàng nhanh chóng tiên đoán trước một điều không hay nào đó chuẩn bị trút xuống, khiến ngay trong khoảng khắc ấy bước chân hãnh tiến của nàng chững lại. Minh Long lịch thiệp tiến đến giới thiệu đó là chồng sắp cưới của cô thực tập sinh. Đó là một người đàn ông trẻ nhưng có đôi mắt đáng tin cậy và khuôn mặt từng trải đủ khiến Jiji thấy cảm mến anh ta ngay từ ánh nhìn đầu tiên. Anh ta ngồi dậy vuốt nước mắt rồi luôn miệng cám ơn nàng và Minh Long đã nâng đỡ vợ chưa cưới suốt thời gian vừa qua, đồng thời thổ lộ dự định của đôi vợ chồng sẽ dành chỗ ngồi đặc biệt cho hai người trong lễ cưới. Anh ta cũng kể cô gái cảm kích thế nào với những món quà của nàng. Jiji cố nhoẻn một nụ cười chua chát rồi tìm cách bước ra khỏi phòng bệnh. Nước mắt không biết từ đâu tuôn rơi lã chã trên khuôn mặt nàng, hệt như sa mạc khô cỗi đón trận lụt đầu tiên của mùa mưa. Một cảm giác vừa xót xa vừa tủi hổ đè nặng lên những bước chân của nàng khi chạy qua dãy hành lang trắng xoá của bệnh viện. Nàng đã xếp đặt bao nhiêu cái bẫy độc địa để rồi lại trở thành nạn nhân của chúng. Jiji biết rằng từ nay sẽ chẳng còn sống được những ngày tháng thanh thản an nhiên nữa, mà mỗi buổi tối nàng đều phải quỳ lê xưng tội trước lương tâm, đều phải tự cầm một con dao bén rạch một đường ở cổ tay để thứ máu lầm lỗi của quỷ dữ tuôn ra hết. Nếu không vào giữa mỗi giấc mơ nó sẽ âm thầm gặm nhấm linh hồn nàng, giết nàng chết ngay bên trong cỗ quan tài là vỏ bọc giả tạo và dối trá mà nàng đã tự xây nên cho mình. Nàng chạy mải miết khỏi cơn đau và nỗi tang thương vây bọc trong lồng ngực, mặc cho gió không còn thổi, mây không còn trôi, lá thôi không còn đơm xanh trên các ngọn cây.

Vì trong phòng bệnh, Minh Long đang âu yếm nói với cô gái trẻ:

- Em dậy đi được rồi. Cô ta đã hoàn toàn tin vào vở kịch này rồi đấy.

(Trích trong tập truyện ngắn "Jiji" của tác giả Hồ Minh Long, do NXB Hội Nhà văn ấn hành)


Tinh Võ Môn update chap 10


INFO:

Tên Việt Nam: Tinh Võ Môn - 10 tập
Tên gốc: Jing Wu Men (精武门) - 5 tập
Tác giả: Nhậm Hồng



Giới thiệu chung

Đại Lang và Tiểu Lộ là 2 đứa bé mồ côi được một người chị tên là Lan Phung nuôi từ bé... câu chuyện bắt đầu vào ngày Tiểu Lộ tròn 16 tuổi..

Lan phụng kể cho 2 đứa trẻ mồ côi nghe về thân thế và nguồn gốc của họ, hoá ra họ đều không phải là người của thế giới này, Đại Lang là vương tử của Tề Lạc Quốc, một đất nước thanh bình ở một thế giới khác, còn tiểu lộ là Phong Hộ Pháp, 1 trong 4 thánh nữ hộ pháp của Tề Lạc Quốc.. Họ đến thế giới này khi 2 kẻ thù là Nam Đế và Bắc Hậu tập kích kinh thành, hại chết quốc vương..

Mọi chuyện không dừng ở đó khi Đại Lang biết Nam Đế và Bắc hậu vì quyền lực vẫn chưa chịu buông tha cho mình, cậu cùng bạn bè lên đường đi tìm 3 vị hộ pháp còn lại để chống lại Nam Đế Và Bắc Hậu..



Read Online - Download

Tinh Võ Môn chap 1 - Download

Tinh Võ Môn chap 2 - Download

Tinh Võ Môn chap 3 - Download

Tinh Võ Môn chap 4 - Download

Tinh Võ Môn chap 5 - Download

Tinh Võ Môn chap 6 - Download

Tinh Võ Môn chap 7 - Download

Tinh Võ Môn chap 8 - Download

Tinh Võ Môn chap 9 - Download

Tinh Võ Môn chap 10 - Download

...


Dấu ấn rồng thiêng Update Chap 349 Complete




THÔNG TIN
Tên truyện: DRAGON QUEST - Dai no Daibouken
Tác giả: Riku Sanjo & Koji Inada
Thể loại: Shounen.
Nhà xuất bản: Shueisha (Nhật) - Tonkam (Pháp) - Mundo Vid (Mexico) - Planeta DeAgostini Comics (Tây Ban Nha) - Comics House (Malaysia)…
Được đăng trên: Tạp chí Weekly Shonen Jump
đều đặn hàng tuần từ 1989 đến 1996.
Số tập: 37 volume
Nguồn: http://nobita32.good.to;
Truyenmoi.com; Truyencuatui.com;

SƠ LƯỢC


Dragon Quest: Dai no Daibouken (Dai's Great Adventure) là một bộ manga được vẽ dựa theo loạt game Daragon Quest. Bộ manga này trước đây từng được xuất bản với 2 chương ngắn " Derupa! Iruiru”. Sau đó, thành công của nó đã dẫn đến việc ra đời thêm 3 chương " Dai Bakuhatsu!!! " (Dai Explodes!!!). Cuối cùng thì nó được kéo dài thành bộ Dai no Daibouken gồm 37 tập.
Sau này nó cũng được chuyển thể thành anime, cũng là sản phẩm thứ 2 dựa theo series Dragon Quest mà Dragon Quest: Abel Yuusha (được biết đến nhiều với cái tên Dragon Warrior) là sản phẩm đầu tiên...

ONLINE


Dragon Quest chap 1

Dragon Quest chap 2

Dragon Quest chap 3

Dragon Quest chap 4

Dragon Quest chap 5

Dragon Quest chap 6

Dragon Quest chap 7

Dragon Quest chap 8

Dragon Quest chap 9

Dragon Quest chap 10

Dragon Quest chap 11

Dragon Quest chap 12

Dragon Quest chap 13

Dragon Quest chap 14

Dragon Quest chap 15

Dragon Quest chap 16

Dragon Quest chap 17

Dragon Quest chap 18

Dragon Quest chap 19

Dragon Quest chap 20

Dragon Quest chap 21

Dragon Quest chap 22

Dragon Quest chap 23

Dragon Quest chap 24

Dragon Quest chap 25

Dragon Quest chap 26

Dragon Quest chap 27

Dragon Quest chap 28

Dragon Quest chap 29

Dragon Quest chap 30

Dragon Quest chap 31

Dragon Quest chap 32

Dragon Quest chap 33

Dragon Quest chap 34

Dragon Quest chap 35

Dragon Quest chap 36

Dragon Quest chap 37

Dragon Quest chap 38

Dragon Quest chap 39

Dragon Quest chap 40

Dragon Quest chap 41

Dragon Quest chap 42

Dragon Quest chap 43

Dragon Quest chap 44

Dragon Quest chap 45

Dragon Quest chap 46

Dragon Quest chap 47

Dragon Quest chap 48

Dragon Quest chap 49

Dragon Quest chap 50

Dragon Quest chap 51

Dragon Quest chap 52

Dragon Quest chap 53

Dragon Quest chap 54

Dragon Quest chap 55

Dragon Quest chap 56

Dragon Quest chap 57

Dragon Quest chap 58

Dragon Quest chap 59

Dragon Quest chap 60

Dragon Quest chap 61

Dragon Quest chap 62

Dragon Quest chap 63

Dragon Quest chap 64

Dragon Quest chap 65

Dragon Quest chap 66

Dragon Quest chap 67

Dragon Quest chap 68

Dragon Quest chap 69

Dragon Quest chap 70

Dragon Quest chap 71

Dragon Quest chap 72

Dragon Quest chap 73

Dragon Quest chap 74

Dragon Quest chap 75

Dragon Quest chap 76

Dragon Quest chap 77

Dragon Quest chap 78

Dragon Quest chap 79

Dragon Quest chap 80

Dragon Quest chap 81

Dragon Quest chap 82

Dragon Quest chap 83

Dragon Quest chap 84

Dragon Quest chap 85

Dragon Quest chap 86

Dragon Quest chap 87

Dragon Quest chap 88

Dragon Quest chap 89

Dragon Quest chap 90

Dragon Quest chap 91

Dragon Quest chap 92

Dragon Quest chap 93

Dragon Quest chap 94

Dragon Quest chap 95

Dragon Quest chap 96

Dragon Quest chap 97

Dragon Quest chap 98

Dragon Quest chap 99

Dragon Quest chap 100

Dragon Quest chap 101

Dragon Quest chap 102

Dragon Quest chap 103

Dragon Quest chap 104

Dragon Quest chap 105

Dragon Quest chap 106

Dragon Quest chap 107

Dragon Quest chap 108

Dragon Quest chap 109

Dragon Quest chap 110

Dragon Quest chap 111

Dragon Quest chap 112

Dragon Quest chap 113

Dragon Quest chap 114

Dragon Quest chap 115

Dragon Quest chap 116

Dragon Quest chap 117

Dragon Quest chap 118

Dragon Quest chap 119

Dragon Quest chap 120

Dragon Quest chap 121

Dragon Quest chap 122

Dragon Quest chap 123

Dragon Quest chap 124

Dragon Quest chap 125

Dragon Quest chap 126

Dragon Quest chap 127

Dragon Quest chap 128

Dragon Quest chap 129

Dragon Quest chap 130

Dragon Quest chap 131

Dragon Quest chap 132

Dragon Quest chap 133

Dragon Quest chap 134

Dragon Quest chap 135

Dragon Quest chap 136

Dragon Quest chap 137

Dragon Quest chap 138

Dragon Quest chap 139

Dragon Quest chap 140

Dragon Quest chap 141

Dragon Quest chap 142

Dragon Quest chap 143

Dragon Quest chap 144

Dragon Quest chap 145

Dragon Quest chap 146

Dragon Quest chap 147

Dragon Quest chap 148

Dragon Quest chap 149

Dragon Quest chap 150

Dragon Quest chap 151

Dragon Quest chap 152

Dragon Quest chap 153

Dragon Quest chap 154

Dragon Quest chap 155

Dragon Quest chap 156

Dragon Quest chap 157

Dragon Quest chap 158

Dragon Quest chap 159

Dragon Quest chap 160

Dragon Quest chap 161

Dragon Quest chap 162

Dragon Quest chap 163

Dragon Quest chap 164

Dragon Quest chap 165

Dragon Quest chap 166

Dragon Quest chap 167

Dragon Quest chap 168

Dragon Quest chap 169

Dragon Quest chap 170

Dragon Quest chap 171

Dragon Quest chap 172

Dragon Quest chap 173

Dragon Quest chap 174

Dragon Quest chap 175

Dragon Quest chap 176

Dragon Quest chap 177

Dragon Quest chap 178

Dragon Quest chap 179

Dragon Quest chap 180

Dragon Quest chap 181

Dragon Quest chap 182

Dragon Quest chap 183

Dragon Quest chap 184

Dragon Quest chap 185

Dragon Quest chap 186

Dragon Quest chap 187

Dragon Quest chap 188

Dragon Quest chap 189

Dragon Quest chap 190

Dragon Quest chap 191

Dragon Quest chap 192

Dragon Quest chap 193

Dragon Quest chap 194

Dragon Quest chap 195

Dragon Quest chap 196

Dragon Quest chap 197

Dragon Quest chap 198

Dragon Quest chap 199

Dragon Quest chap 200

Dragon Quest chap 201

Dragon Quest chap 202

Dragon Quest chap 203

Dragon Quest chap 204

Dragon Quest chap 205

Dragon Quest chap 206

Dragon Quest chap 207

Dragon Quest chap 108

Dragon Quest chap 209

Dragon Quest chap 210

Dragon Quest chap 211

Dragon Quest chap 212

Dragon Quest chap 213

Dragon Quest chap 214

Dragon Quest chap 215

Dragon Quest chap 216

Dragon Quest chap 217

Dragon Quest chap 218

Dragon Quest chap 219

Dragon Quest chap 220
Download

Dragon Quest chap 221


Dragon Quest chap 222


Dragon Quest chap 223


Dragon Quest chap 224
Download

Dragon Quest chap 225


Download

Dragon Quest chap 226
Download

Dragon Quest chap 227
Download

Dragon Quest chap 228
Download

Dragon Quest chap 229
Download

Dragon Quest chap 230
Download

Dragon Quest chap 231
Download

Dragon Quest chap 232
Download

Dragon Quest chap 233
Download

Dragon Quest chap 234
Download

Dragon Quest chap 235
Download

Dragon Quest chap 236
Download

Dragon Quest chap 237
Download

Dragon Quest chap 238
Download

Dragon Quest chap 239
Download

Dragon Quest chap 240
Download

Dragon Quest chap 241
Download

Dragon Quest chap 242
Download


Dragon Quest chap 243

Download
Dragon Quest chap 244
Download

Dragon Quest chap 245
Download

Dragon Quest chap 246
Download

Dragon Quest chap 247
Download

Dragon Quest chap 248
Download

Dragon Quest chap 249
Download

Dragon Quest chap 250
Download

Dragon Quest chap 251
Download

Dragon Quest chap 252
Download

Dragon Quest chap 253
Download

Dragon Quest chap 254
Download

Dragon Quest chap 255
Download

Dragon Quest chap 256
Download

Dragon Quest chap 257
Download

Dragon Quest chap 258

Download

Dragon Quest chap 259
Download

Dragon Quest chap 260

Download

Dragon Quest chap 261

Download



Dragon Quest chap 262
Download

Dragon Quest chap 263

Download


Dragon Quest chap 264
Download

Dragon Quest chap 265
Download
Dragon Quest chap 266
Download
Dragon Quest chap 267


Download
Dragon Quest chap 268
Download
Dragon Quest chap 269
Download

Dragon Quest chap 270
Download
Dragon Quest chap 271
Download
Dragon Quest chap 272
Download

Dragon Quest chap 273
Download

Dragon Quest chap 274
Download
Dragon Quest chap 275
Download
Dragon Quest chap 276
Download
Dragon Quest chap 277
Download
Dragon Quest chap 278
Download
Dragon Quest chap 279
Download

Dragon Quest chap 280
Download

Dragon Quest chap 281
Download
Dragon Quest chap 282
Download
Dragon Quest chap 283
Download
Dragon Quest chap 284
Download
Dragon Quest chap 285

Download

Dragon Quest chap 286
Download
Dragon Quest chap 287
Download

Dragon Quest chap 288
Download
Dragon Quest chap 289
Download


Dragon Quest chap 290


Dragon Quest chap 291


Dragon Quest chap 292


Dragon Quest chap 293


Dragon Quest chap 294



Dragon Quest chap 295


Dragon Quest chap 296



Dragon Quest chap 297


Dragon Quest chap 298
Download
Dragon Quest chap 299
Download
Dragon Quest chap 300

Download
Dragon Quest chap 301

Download
Dragon Quest chap 302
Download
Dragon Quest chap 303
Download
Dragon Quest chap 304

Download
Dragon Quest chap 305
Download
Dragon Quest chap 306
Download
Dragon Quest chap 307
Download
Dragon Quest chap 308
Download
Dragon Quest chap 309
Download
Dragon Quest chap 310
Download

Dragon Quest chap 311
Download

Dragon Quest chap 312
Download
Dragon Quest chap 313
Download
Dragon Quest chap 314
Download
Dragon Quest chap 315
Download
Dragon Quest chap 316


Dragon Quest chap 317
Download
Dragon Quest chap 318
Download
Dragon Quest chap 319
Download
Dragon Quest chap 320
Download
Dragon Quest chap 321
Download
Dragon Quest chap 322
Download


Dragon Quest chap 323


Dragon Quest chap 324


Dragon Quest chap 325


Dragon Quest chap 326


Dragon Quest chap 327


Dragon Quest chap 328


Dragon Quest chap 329


Dragon Quest chap 330


Dragon Quest chap 331


Dragon Quest chap 332


Dragon Quest chap 333


Dragon Quest chap 334


Dragon Quest chap 335


Dragon Quest chap 336


Dragon Quest chap 337


Dragon Quest chap 338


Dragon Quest chap 339


Dragon Quest chap 340


Dragon Quest chap 341


Dragon Quest chap 342


Dragon Quest chap 343


Dragon Quest chap 344


Dragon Quest chap 345


Dragon Quest chap 346


Dragon Quest chap 347


Dragon Quest chap 348


Dragon Quest chap 349

Magikano update chap 9

Info

Tên truyện: Magikano
Tên khác: マジカノ; Magicano; Majikano
Tác giả: Momose Takeaki
Thể loại: Comedy, Ecchi, Fantasy, Harem, Romance, School Life, Seinen
Tình trạng: On-going
Năm phát hành: 2003
Nguồn: SISG


Tóm tắt

Haruo là một nam sinh rất bình thường, nhưng lại có một gia đình không bình thường chút nào.

Cả dòng họ cậu đều có phép thuật và cả 3 cô em cậu đều là những pháp sư pháp lực cao cường, nhưng cậu thì lại chẳng có gì (hay đúng hơn là có nhưng không bao giờ sử dụng được).

Và mọi người quyết định che giấu bí mật này, giấu nhẹm việc họ là pháp sư và cố gắng giúp Haruo có một cuộc sống bình thường.

Mọi chuyện chỉ bắt đầu khi có một nữ sinh mới chuyển trường đến và quyết tâm khơi dậy nguồn năng lượng trong Haruo.

Chính lúc này, đã có rất nhiều câu chuyệ dở khóc dở cười xảy ra.

Trong phút cuối, một bí mật thật bất ngờ đã được bật mí...

ĐỌC ONLINE

Magikano chap 1

Magikano chap 2

Magikano chap 3

Magikano chap 4

Magikano chap 5

Magikano chap 6

Magikano chap 7

Magikano chap 8

Magikano chap 9

...


Zettai Karen Children update chap 119-120




Thông tin chung

Tên truyện: Zettai Karen Children
Tên khác: Absolutely Lovely Children; Lovely children
Tác giả: Shiina Takashi
Thể loại: Action, Comedy, Shounen, Supernatural
Tình trạng: On-going
Năm phát hành: 2005


Tóm tắt

Vào thế kỷ 21,con người phát hiện ra trong số họ có rất nhiều người sở hữu năng lực tự nhiên phi thường.

Ba cô bé mười tuổi với sức mạnh siêu nhiên ở cấp độ bảy bắt đầu ra tay.

Họ là những siêu nhân mạnh nhất nhưng mỗi người lại có một điểm yếu trong tính cách.

Liệu họ sẽ là thiên thần cứu rỗi trái đất hay ác quỷ phá hoại nó?

Nhân vật chính tất nhiên là ba nhóc đã kể, một là Kaoru sở hữu năng lực điều khiển bằng ý nghĩ và năng lực của nhóc này ko ổn định, là kẻ quậy phá và bạo lực nhất, tính nết y như con trai, thích xem tạp chí cosplay là người có suy nghĩ hắc nhất, nạn nhân của Kaouru là bảo mẫu của 3 nhóc này.

AOI thì sở hữu năng lực di chuyển mọi vật đến bất cứ nơi đâu,dich chuyển tức thời cũng đại loại vậy,là người già dặn nhất nhóm, và trong tập hai đã hoàn thành nhiệm vụ của Tổng thống (mang cái gối thân yêu của ngài từ một nới cách nới tổng thống đang làm việc khoảng vài trăm ngàn kilomet kết quả hôm sau tổng thống lên ti vi với cái mặt bầm dập).

Nhân vật cuối cùng có năng lực đọc ý như là... ko biết giải thích sao nhưng mà nhóc này đụng vào cái gì là có thể đọc được chuyện xảy ra trước đó và đọc được ý nghĩ của người khác kể cả quá khứ của người đó nhưng mà khi chạm vào thì mới đọc được.


Read Online - Download
Volume 01:

Zettai Karen Children chap 1 - Download

Zettai Karen Children chap 2 - Download

Zettai Karen Children chap 3 - Download


Zettai Karen Children chap 4 - Download

Zettai Karen Children chap 5 - Download

Zettai Karen Children chap 6 - 7 - Download

Volume 02:

Zettai Karen Children chap 8 -9 - Download

Zettai Karen Children chap 10 - Download

Zettai Karen Children chap 11 - Download


Zettai Karen Children chap 12 - Download


Zettai Karen Children chap 13 - Download


Zettai Karen Children chap 14 - Download


Zettai Karen Children chap 15 - Download


Zettai Karen Children chap 16 - Download


Zettai Karen Children chap 17 - Download


Zettai Karen Children chap 18 - Download


Zettai Karen Children chap 19 - Download


Zettai Karen Children chap 20 - 21 - Download


Zettai Karen Children chap 22 - 23 - Download


Zettai Karen Children chap 24 - 25 - Download


Zettai Karen Children chap 26 - Download


Zettai Karen Children chap 27 - 28 - Download


Zettai Karen Children chap 29 - Download


Zettai Karen Children chap 30 -31 - Download


Zettai Karen Children chap 32 - Download


Zettai Karen Children chap 33 - Download


Zettai Karen Children chap 34 - Download

Zettai Karen Children chap 35

Zettai Karen Children chap 36 - Download

Zettai Karen Children chap 37 - Download

Zettai Karen Children chap 38 - Download

Zettai Karen Children chap 39

Zettai Karen Children chap 40

Zettai Karen Children chap 41

Zettai Karen Children chap 42-43

Zettai Karen Children chap 44

Zettai Karen Children chap 45

Zettai Karen Children chap 46


Zettai Karen Children chap 47 - 51

Zettai Karen Children chap 52-53

Zettai Karen Children chap 54

Zettai Karen Children chap 55

Zettai Karen Children chap 56

Zettai Karen Children chap 57

Zettai Karen Children chap 58-59

Zettai Karen Children chap 60-63

Zettai Karen Children chap 64-67

Zettai Karen Children chap 68

Zettai Karen Children chap 69

Zettai Karen Children chap 70-71

Zettai Karen Children chap 72-73

Zettai Karen Children chap 74-75

Zettai Karen Children chap 76-77

Zettai Karen Children chap 78-79

Zettai Karen Children chap 80-81

Zettai Karen Children chap 82-83

Zettai Karen Children chap 84

Zettai Karen Children chap 85-86

Zettai Karen Children chap 87-88

Zettai Karen Children chap 89

Zettai Karen Children chap 90-92

Zettai Karen Children chap 93

Zettai Karen Children chap 94

Zettai Karen Children chap 95

Zettai Karen Children chap 96-97

Zettai Karen Children chap 98-99

Zettai Karen Children chap 100

Zettai Karen Children chap 101

Zettai Karen Children chap 102

Zettai Karen Children chap 103

Zettai Karen Children chap 104

Zettai Karen Children chap 105

Zettai Karen Children chap 106


Zettai Karen Children chap 107

Zettai Karen Children chap 108

Zettai Karen Children chap 109-110

Zettai Karen Children chap 111-112

Zettai Karen Children chap 113-114

Zettai Karen Children chap 115-116

Zettai Karen Children chap 117-118

Zettai Karen Children chap 119-120
..........